chifla

  • 31Volksklarinette — Einfachrohrblattinstrumente: Mantoura, Rischok, Chalumeau, Birbyne modernes Einfachrohrblattinstrument: Saxophon Einfachrohrblattinstrumente (kurz Einfachrohrinstr …

    Deutsch Wikipedia

  • 32Música folclórica de España — La música folclórica en España es tan variada como lo son sus regiones. Sin embargo hubo una serie de ritmos extendidos por toda la península que, con el tiempo, o bien variaron haciéndose distintos en cada región o desaparecieron en algunas y… …

    Wikipedia Español

  • 33Gaita — Para otros usos de este término, véase Gaita (desambiguación). La gaita es un instrumento de viento que, en su forma más simple, consiste en un tubo preformado (puntero), provisto de caña e insertado dentro de un odre, que es la reserva de aire.… …

    Wikipedia Español

  • 34chifladera — f. Chifla (silbato). * * * chifladera. f. chifla (ǁ especie de silbato). || 2. Méx. manía (ǁ extravagancia) …

    Enciclopedia Universal

  • 35chiflo — ► sustantivo masculino Chifla o silbato. TAMBIÉN chifle * * * chiflo (del lat. «sifĭlum», silbo) m. *Silbato. * * * chiflo. (Del lat. sifĭlum, silbo). m. chifla (ǁ especie de silbato) …

    Enciclopedia Universal

  • 36bulcă — BÚLCĂ, bulci, s.f. (reg.) Franzelă; chiflă. – Din ucr. bulka. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  búlcă s. f., g. d. art. búlcii; pl. bulci Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  …

    Dicționar Român

  • 37franzeluţă — FRANZELÚŢĂ, franzeluţe, s.f. Diminutiv al lui franzelă. ♦ Chiflă. – Franzelă + suf. uţă. Trimis de zaraza joe, 16.01.2004. Sursa: DEX 98  FRANZELÚŢĂ s. v. chiflă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  franzelúţă s. f., g. d. art.… …

    Dicționar Român

  • 38hotdog — HOT DOG s.m. Cârnat sau crenvurşt cald, servit cu muştar, într o chiflă (lunguiaţă). [pr.: hot dóg] – cuv. engl. Trimis de gall, 05.05.2008. Sursa: DEX 98  HOT DOG s.n. Gustare constând dintr un cârnăcior cald (crenvurşt sau frankfurter),… …

    Dicționar Român

  • 39chiflar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: chiflar chiflando chiflado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. chiflo chiflas chifla chiflamos chifláis …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 40chiflar — chiflar1 (Del lat. sifilāre). 1. tr. Mofar, hacer burla o escarnio en público. U. t. c. prnl.) 2. coloq. Beber mucho y con presteza vino o licores. 3. intr. Silbar con la chifla, o imitar su sonido con la boca. 4. prnl. coloq. Dicho de una… …

    Diccionario de la lengua española