- corotos
- 1) dialecto paisa. muebles que componen un trasteo o viaje2) cosas; pertenencias
Diccionario del Habla Popular de Colombia incluye regionalismos. 2014.
Diccionario del Habla Popular de Colombia incluye regionalismos. 2014.
corotos — (plural) sustantivo masculino 1. Origen: América. Trastos, bártulos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
corotos — {{#}}{{LM C10551}}{{〓}} {{SynC10804}} {{[}}corotos{{]}} ‹co·ro·tos› {{《}}▍ s.m.pl.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} trastos o chismes: • Llené la casa de corotos.{{○}} {{#}}{{LM SynC10804}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
corotos — ► sustantivo masculino plural Colombia, Venezuela Trastos, cosas: ■ tenía su casa llena de cuadros y corotos. * * * corotos (¿del quechua «’koróta», testículos?; Hispam.) m. pl. *Trastos: cosas inútiles o que estorban … Enciclopedia Universal
Venezuelan Spanish — is a dialect of the Spanish language spoken in Venezuela. Spanish was introduced in Venezuela by the conquistadors. Most of them were from Andalusia, Galicia, Basque Country and from the Canary Islands. Perhaps the latter, has been the most… … Wikipedia
coroto — coroto. m. coloq. Col. y Ven. Objeto cualquiera que no se quiere mencionar o cuyo nombre se desconoce. || 2. coloq. Col. y Ven … Enciclopedia Universal
coroto — 1. m. 1. coloq. Col. y Ven. Objeto cualquiera que no se quiere mencionar o cuyo nombre se desconoce. 2. coloq. Col. y Ven. Cacharro de cocina o de la vajilla. 3. coloq. Col. y Ven. Poder político. arreglar los corotos. fr. coloq. Col. y Ven. liar … Diccionario de la lengua española
El Águila — Saltar a navegación, búsqueda El Águila Bandera … Wikipedia Español
trasto — (Del lat. transtrum, banco de remero.) ► sustantivo masculino 1 Mueble o utensilio de una casa: ■ aún no he decidido cómo distribuir los trastos en la nueva casa. 2 Mueble, utensilio o aparato inservible o que estorba: ■ a ver si quitas los… … Enciclopedia Universal
desaparecer — desaparecer(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Cuando significa ‘dejar de estar en un lugar o dejar de estar a la vista’ y ‘dejar de existir’, es intransitivo; en la lengua culta es mayoritario su uso en… … Diccionario panhispánico de dudas
desaparecerse — desaparecer(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Cuando significa ‘dejar de estar en un lugar o dejar de estar a la vista’ y ‘dejar de existir’, es intransitivo; en la lengua culta es mayoritario su uso en… … Diccionario panhispánico de dudas